不気味なスパムメール

gmailを使っていると、そういうメールが来ることがよくあります。
たとえば、こんなの。

spam-1

透かし入りで、前に出ている文章が翻訳不可能です。
透かしの後ろの文章は何が書いてあるのでしょう?

翻訳してみました。

原文

Chuckled jake kissed the girls.
Daniel was standing up some things. Remarked abby felt as long she said.
Cried dick wants to work.
Close his chair beside him with.
Okay then that very same thing.
Making sure you could see ricky. Replied terry coming home and then jake.
Announced abby nodded in days. Looked down with every day of pain. Chuckled john could be happy.
Came in pain that morning abby.
Until abby took in days passed away. Home jake coming oď the thought.
Front door in mind that.
Realizing that day oď ered.
Recalled jake tenderly kissed his chest. Unwilling to think they should go home.
Mumbled abby walked across the morning. Admitted jake followed the phone call. Saw her that she announced john.
Ventured to put you about what. However abby all right then.
Will you again and my way abby. People at the hospital bed in thought.
burstinput barometerListen to make her down.
Admitted jake felt his eyes.
Shrugged dennis would have your head.
John seeing the matter with each other.
Uncle terry leî in front door. How she sat down across from.
Maybe it would you think the kitchen. Explained dennis is under the bedroom.

これを、今ちょっとだけ話題になった新Google自動翻訳を使って、翻訳してみます。

翻訳

チャックドされたジェイクは女の子にキスをした。
ダニエルはいくつかのことを立っていた。彼女が言ったように、アビーは彼女が言ったように感じた。
叫んだディックは仕事をしたい。
彼の横の椅子を閉じてください。
さて、まったく同じこと。
あなたがリッキーを見ることができることを確認する。テリーさんが家に帰ってきて、ジェイクに返信しました。
発表されたアビーは、数日でうなずいた。毎日痛みを感じた。笑われたジョンは幸せになれるかもしれない。
朝のアビーの痛みに来た。
アビーが何日も亡くなるまで。ホームジェイクは思考に来る。
フロントドアを念頭に置いて。
その日を実現する。
リコールされたジェイクは優しく彼の胸にキスをした。彼らが家に帰るべきだと思うことを望んでいない。
混乱したアビーは朝に歩いた。受け入れられたジェイクは電話を続けた。彼女は彼女がジョンを発表したことを見た。
あなたに何を賭けてもらいたい。しかし、すべての権利アビー。
もう一度やり直してください。病院の人々は思考のベッド。
バーストインプットの気圧計彼女を倒すのを聞きなさい。
容認されたジェイクは彼の目を感じた。
肩のついたデニスはあなたの頭を持っていました。
ジョンはお互いに問題を見ている。
玄関のおじさんのテリーさん。彼女はどのように横たわって座った。
多分あなたはキッチンを考えるだろう。デニニスはベッドルームの下にあると説明されています。

どうですか?英語のわかる人には翻訳精度がどれだけのものなのかわかると思いますが、私はさっぱりわかりませんw
まあ何らかの本を引用したんだろうというのだけはわかります。

ところど、このスパムメールのリンク先は、

http://rfcdwc.perfectsafevalue.ru/?campaign=gb2&503635

と、なっております。

これを調べていくと、

IPアドレス 84.124.94.11
逆引きホスト名 gepord.aurynnian.net
rfcdwc.perfectsafevalue.ruサーバの位置情報 Spain/Islas Baleares,Palma
正引きIPアドレス 84.124.94.11 の管理者情報
ネットワークセグメント
84.124.94.0 – 84.124.94.255
ネットワーク名
IBERICAHOST
運営組織
ES-IBERICAHOST-PALMA
IBERICAHOST CLOUD SYSTEMS
国名
Spain
管理者連絡先
氏名
Guillermo Sampol Fernandez
住所
Avd.Dieciseis de Julio S/N
PALMA DE MALLORCA, Baleares
07009
Spain
電話番号
+34 971917996
組織名
MNT-PROV-ONO
技術連絡先
氏名
Guillermo Sampol Fernandez
住所
Avd.Dieciseis de Julio S/N
PALMA DE MALLORCA, Baleares
07009
Spain
電話番号
+34 971917996
組織名
MNT-PROV-ONO
非営利団体SPAMHAUSプロジェクトによるIPアドレスベースの送信者ブラックリスト
caution

と、なっております。

ヘッダーは

Received: by 10.107.129.78 with SMTP id c75csp804569iod;
Sat, 19 Nov 2016 16:42:00 -0800 (PST)
X-Received: by 10.98.15.206 with SMTP id 75mr8971377pfp.105.1479602520579;
Sat, 19 Nov 2016 16:42:00 -0800 (PST)
Return-Path:
Received: from forthnet.gr ([193.92.51.2])
by mx.google.com with ESMTP id c15si15172304pgn.20.2016.11.19.16.41.59
Received-SPF: pass (google.com: domain of jtezebi@forthnet.gr designates 193.92.51.2 as permitted sender) client-ip=193.92.51.2;
Authentication-Results: mx.google.com;
spf=pass (google.com: domain of jtezebi@forthnet.gr designates 193.92.51.2 as permitted sender) smtp.mailfrom=jtezebi@forthnet.gr;
dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=forthnet.gr
Message-Id: <5830f158.4f72630a.e1f19.2ad5SMTPIN_ADDED_MISSING@mx.google.com>
From: “Darryl Z. Halpain”
Subject: Note…C..A N..A D-I_A_N—D_R-U..G S
Date: Sun, 20 Nov 2016 02:41:57 +0200
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/html; charset=”US-ASCII”
Content-Transfer-Encoding: 7bit

と、なっております。ご注意ください。

Advertisment ad adsense adlogger